minus-squareHaus@kbin.socialtoAsklemmy@lemmy.ml•What is your favorite insult in your native language that doesn't exist or cant be directly translated in English?linkfedilinkarrow-up1·2 years agoThere’s a good one in Cantonese I learned from Hong Kong movies. It translates to “Are you talking?” but the implication is “You’re making noise, but is that supposed to be human speech?” Lei guuung yeieh!? linkfedilink
There’s a good one in Cantonese I learned from Hong Kong movies. It translates to “Are you talking?” but the implication is “You’re making noise, but is that supposed to be human speech?” Lei guuung yeieh!?